Адвокату-сочинителю грозит наказание
Адвокату из США грозит дисциплинарное взыскание за то, что он отправил судье стихотворение собственного сочинения, в котором критикует работу служителей Фемиды, сообщает Право.ru со ссылкой на New York Law Journal.
Адвокат А.Тодд Меролла (A.Todd Merolla) из Атланты уже десять лет участвует в бракоразводном процессе, в ходе которого уже скончался один судья, и теперь дело рассматривает другой.
Юрист из компании Merolla & Gold представляет в суде интересы истца Дрю Доскера (Drew Doscher), который вот уже десять лет пытается развестись с женой. В своем стихотворении, состоящим из 60 строф, адвокат жалуется на абсурдно длительный срок рассмотрения обычного дела.
Стихотворение юрист разослал по электронной почте в декабре 2011 года. Получателями творчества Мероллы стали судья округа Нассау (Nassau County, штат Нью-Йорк) Френк Скеллес (Frank Schellace) и оппонент адвокат ответчицы Кеннет Вайнштейн (Kenneth Weinstein).
Также адвокат направил в Верховный суд США два обращения, в которых просил ускорить рассмотрение ряда ходатайств по спорному делу. Также Меролла заявил, что бракоразводный процесс по делу его клиента стал напоминать «судно без рулевого, плывущее в бесконечность».
Судебное разбирательство по делу застопорилось после того, как в мае прошлого года скончался судья, рассматривавший дело. «Один достопочтенный муж уже ушел, кто примет эстафету», - вопрошает в поэме новоиспеченный поэт, намекая на плохую работу нового судьи.
В поэме адвокат также описывает тот факт, что ответчица по делу, супруга Дрю Доскера Сюзанна перекладывает все расходы на юридические услуги на своего мужа – соответствующее ходатайство Вайнштейна было судом удовлетворено.
Адвокат Сюзанны Доскер стихотворением оскорбился и потребовал наказания для Мероллы, назвав поэму «возмутительным выпадом, совершенно непрофессиональным».
Судья Скеллес к адвокату никаких санкций применять не стал, но направил в конфликтную комиссию жалобу. «Этот случай, безусловно, является неуместным, неприятным и непрофессиональным», - отмечает в жалобе служитель Фемиды.
Адвокат-поэт не считает свой поступок непрофессиональным и плохим: «Ничего дурного я не сделал», - поясняет Меролла. Свою поэму он называет реакцией на возмутительно долгое разбирательство по делу, отмечая, что готов ответить за каждое слово в стихотворении.
Также адвокат рассказал журналистам, что послал стихотворение Вайнштейну и судье за два месяца до того, как подал ходатайство в вышестоящую инстанцию, однако обращение в конфликтную комиссию судья направил только сейчас.
В жалобе судьи не указано какие именно нормы закона нарушил адвокат, поэтому, по словам Мероллы, обращение судьи Скеллеса – обычная месть с его стороны.
Комментарии
|
Недопонимаю я этого темного дела. Ведь если у нас есть мощнейшая лингвистическая экспертиза текста, то и у них уж она наверняка есть. Если в этом опусе нет оскорблений или чего-то другого, нарушающего их законодательство – тогда вперед, к экспертам! Но раз еще не инициировал экспертизу, значит, скорее всего, что-то есть. Неужели и в Штатах нет нормального ограничения на судебную волокиту?
|
|
Вот она хваленая демократия, к которой стремились. Если в Америке всё в конечном итоге разрешится в их конфликтных комиссиях, то в Российской Федерации отсутствуют конфликтные комиссии и каждый вчерашний зэк может работать в судах России защитником, совершая банальное мошенничество. И никакая комиссия ему не страшна.
|